創作者,英文譯者。曾獲台北文學獎散文組評審獎,花蓮文學獎散文首獎,菊島文學獎散文佳作,林君鴻全國兒童文學童話獎第二名,教育部文藝創作獎小說佳作,梁實秋文學獎翻譯類譯詩組評審獎,葉石濤短篇小說閱讀心得徵文大賽特優獎。譯作有《英國家長這樣提升孩子大腦力:教育權威精選200個親子益智遊戲》、《我家沒有驕寵兒:認識被溺愛症候群,心理學博士教你正確愛孩子》、《我是馬拉拉》(合譯)、《我是馬拉拉【青少年版】:一位因爭取教育而改變了世界的女孩》、《伊莉莎白不見了》、《反轉四進制》、《擁有七個名字的女孩》、《國家地理:世界威士忌地圖》(合譯)、《黎明前說我愛你》、《暗夜裡的泳者》、《寫給未出生的孩子》、《愛麗絲夢遊仙境》、《治癒力》、《我讓你走》、《木偶奇遇記》、《漫畫原來要這樣看》、《背叛的幽靈》、《綠野仙蹤》、《溜冰大冒險》及《天涯一海島》。創作曾刊載於人間福報、中華知識經濟協會電子報、自由時報、教育部人權電子報等。

合作、活動邀約、邀稿,請寄信至luketsu@gmail.com

請注意,本站的任何心得或評論文章在正常情況下並不會迴避劇情或結局的討論


導演沒換,貫穿三個故事的女主角換成了臉蛋跟身材都大勝Karen Black的Lysette Anthony。同樣地,簡單講一下劇情跟感想。

第一則:

美麗的年輕妻子偕同情夫殺死了有錢的老公(把輪椅從樓梯上推下去),卻發現他表面上雖把遺產留給了太太,卻已經把錢秘密存到了瑞士的帳戶。靈機一動,她想起與亡夫一同下葬的懷錶裡有夾層,財產相關資料應該就在那裏。跟著情夫,兩人深夜來到墓園;情夫殺死了身兼墓場管理者及盜墓者的老頭,女人則殺死了情夫。正當她為了大筆財產即將入手而笑開懷,她丈夫的屍體卻快速的開始被拖往土層中...

感想:

故事OK,老鼠OK,乳溝OK。

第二則:

一個飽經喪子之痛的母親決定利用所羅門之鑰(註)及咒語喚回她的愛子。法術成功了,回來的兒子卻處心積慮要她的命...

感想:

故事由Richard Matheson所寫,總之其實老媽不是甚麼好東西,兒子是因為恨她才自殺,到地獄後聽到呼喚找了惡魔回來幫他報仇。很拖戲,很難看。

第三則:

延續上一集的小黑偶殺人。警察從烤箱中取出木炭般的玩偶交給了一個女性鑑識員,而玩偶在刮掉外層的焦炭後又活了過來並殺死兩個男警員。女主角力抗,最後將它丟進強烈酸性溶液中。當然,小黑跟恰吉一樣沒這麼簡單就被幹掉...

感想:

抄襲(跟上一集利用行李箱關起小黑而小黑又利用餐刀逃出來)、唬爛(展示人像手上的弓箭最好咬一下就射出去,有沒有常識啊!那都是用黏的做做樣子而已,不然誰敢去博物館)、動感不足(上一集的攝影機動得快多了)、被害者逃跑空間太大而不緊湊。失敗的續作。



唉,還是看看美好的肉體吧!




註:



所羅門之鑰(Key of Solomon)並不是鑰匙,而是一種連接陰陽世的咒文圖形。藉由命令死者或惡魔為自己效命而讓施術者獲得各種利益。

延伸閱讀:

你這拿著餐刀的小壞蛋 「膽破心驚」 (Trilogy of Terror)
創作者介紹
創作者 Luke 的頭像
Luke

豺遊民

Luke 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 熊
  • 說真得恰吉第一集是我小時候的陰影= =
  • 我的陰影是一顆會噴血的大樹,不是斷頭谷,是一部二流電影,但我找不到片名

    Luke 於 2010/03/25 17:21 回覆