本片改編自發生於2009年的真實事件。故事敘述一名貨櫃船的船長遭遇非洲海盜劫船不成擄人意圖勒贖的案件。片子有兩點是我很有印象的:
一、演員找得好
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,401)
(葉石濤全集可在此下載。本篇心得所針對的文章為小說卷五的第一篇〈火索槍〉。此文現在展於台南葉石濤文學紀念館的二樓,展期至2013/12/31,歡迎大家前往參觀)
我在花蓮念了五年的書,當地的原住民在開玩笑時很喜歡講自己是「山地同胞」。但只要稍微熟悉歷史的人都知道,多數原住民上山是被迫的,被我們這些「平地人」的祖先用人海用槍砲用欺瞞用各種手段驅趕上去的。縱有這樣的悲情過往,原住民們卻多不記恨我們這些平地人後裔,仍將我們視為朋友,月圓月缺都會來邀烤肉喝酒,這是他們的胸襟,也是他們的人生觀。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(421)
對很多三十歲前後的人來說,香港電影應該是成長時期的重要回憶之一吧。
但我不是。
Luke 發表在 痞客邦 留言(36) 人氣(63,275)
鬼是人變的。鬼住哪?住你我身體裡啊!
********
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(746)
有人告誡我們在週末夜晚時,不要在寬街上逗留到太晚,怕我們會遇到危險。我們聽了以後大笑。這裡再怎麼不安全,總不可能會比我們的故鄉還危險吧?這裡有塔利班會在街上把行人的頭剁下嗎?
這句話出自十六歲的少女馬拉拉口中。花般初春的年歲,卻已嘗過嚴寒之凍。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,046)
就像柯南跟神奇寶貝都會定期推出劇場版一樣,挾著廣大而長久的讀者/觀眾群,哆啦A夢勢必也要定期出來「服務一下粉絲」。如片名所說,本片最大的賣點就是「道具」,各式各樣曾經出現在漫畫或動畫中的道具毫不吝嗇接連登場,讓粉絲們得以老淚縱橫,憑藉這些道具來回味我們過往的點點滴滴。
電影開宗明義就告訴你,這次的故事跟「哆啦A夢胸前的鈴鐺被不知名的怪盜偷了」有關,而這個事件也帶出了本片的第二主線。大冒險結束,心腸不壞的反派被逮捕,電影又回歸到原點,也就是尋找鈴鐺。這顆鈴鐺有何魅力,為什麼哆啦A夢費盡千辛萬苦,甚至最後跟超大機器人對決都要找回,而不另外買一顆新的呢?因為這顆鈴鐺有著大雄跟他之間的回憶。失去鈴鐺的機器貓會「野生化」,因此它象徵了「主人所賦予的項圈」,哆啦A夢是「被主人馴養的動物」。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(857)
這是第三次看。第一次忍了二十分鐘放棄,第二次跳著看完全部,這次享受了三十分鐘後跳著看了結局,這樣就夠了。
以前不喜歡,覺得「跟其他B級電影哪有甚麼不同?」這次才發現到它的乾淨(贅述有,但不多)跟娛樂。故事有主幹,剩下的所有人都被牽連進主角們的世界,但最後卻意外獲得某種人生的和諧。常見的寫法,但處理得滿順,沒有失焦。非常滑順的電影劇本。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(857)
改編自小說,故事本身相當具娛樂性。小鬼們都很可愛,劇情非常「青春」,最後的有情人終成眷屬因為有了前頭的鋪陳而讓人覺得甜蜜,尤其最後那句鬼語「跟過來」的發音實在好可愛啊!
沒辦法說演員的表現很好,但屬於可接受的範圍。讓戀鼻狂喜歡上(我認為)日本電影圈裡面鼻子最挺的栗山千明非常適切(題外話,我認為栗山比較適合妹妹頭)。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(169)
就我所知,本片飽受批評,可以理解。朋友形容得很好:MIB靈異版,的確如此。但就像MIB一樣,我在乎的從來也不是威爾史密斯或萊恩雷諾斯,卻是湯米李瓊斯跟傑夫布里吉。兩位都具有濃濃舊時代的硬底子精神,雖然被年輕一輩的浪潮所襲,仍發揮了「家有一老,如有一寶」的傳統價值。新舊警探一摩擦,濃濃戲味就蹭出來了。
影片最大的優點是衝突喜感。預告上看到了,但在電影裡面才有完整呈現。金髮美女跟中國老人現身的段落泰半有趣,我尤愛中國老人拿著香蕉槍的畫面,「瘋老人是救世主」。傳統設定,依舊讓人心喜。而「降魔戰警的總部就藏在錄放影機維修店地下」這個設定也非常有趣。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(302)
對我來說,本片無可挑剔,畢竟連我那「為了看電影而把整套福爾摩斯重新翻出來再看一次」的超級賽亞人朋友黑色童話喬伊斯都對電影大為讚嘆了,我當然也沒啥好抱怨的。主要角色都很有存在感兼娛樂度。電影節奏非常漂亮,剪接、配樂也精確無比。
開頭重複了兩次福爾摩斯分析對手後依序出招擊退敵人超帥,拍出了目前為止的福爾摩斯改編劇中缺乏的「強悍」,根據喬伊斯考據,他的確打過黑拳,所以福爾摩斯的腦袋跟肉體都是武器,完人了真是。CG動畫做得也好。怎麼樣叫好?觀眾不會特別注意到「欸,那CG做得不錯耶」就叫好。沒有意識到那是動畫就看過去了,很真,那就是好。
Luke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(197)